Prohibiting Aggression against Parents

Dedicated to the Memory of David Glick, Z"L

 

R. Yaakov Bieler

Parashat Mishpatim, 5766

 

Not only are positive Commandments prominently stated in the Bible with regard to how a child is expected to treat his/her parents,

 

Shemot 20:11; Devarim 5:15[1]

Honor your father and your mother in order that your days be lengthened on the land that the Lord your God Gives to you.

 

VaYikra 19:3[2]

Every person, his mother and his father you shall fear…I am the Lord your God.

 

but failure to treat parents with respect by avoiding physically assaulting them, is punished extraordinarily harshly.

 

Shemot 21:15

One who strikes his father or mother will surely die.

 

Although Kiddushin 31b defines the manner in which the statement concerning the respect due parents in the Ten Commandments is to be fulfilled:

 

Kiddushin 31b

The Rabbis taught: …What is “honoring”?

...Providing food, providing drink, helping to get dressed, covering, assisting in bringing in and going out.

 

it could also be contended that Shemot 20:11 and Devarim 5:15 are directly alluding to the issue of the transgression of striking parents.[3]

 

Sanhedrin 86a

The Rabbis taught: (Shemot 20:12) “…You shall not steal…”—the verse is dealing with kidnapping.

Are you insisting that the verse is prohibiting kidnapping, or perhaps it is only referring to the stealing of property?

You should say: Go and learn using the 13 hermeneutic principles[4] by which the Tora is interpreted. “Something learned from its context”—What is the Tora discussing? Capital offenses. So too this is a capital offense.

 

One biblical commentator clarifies the Talmud’s words in Sanhedrin in terms of more specific examples:

 

RaShI on Shemot 20:12

“Do not steal”—the verse is dealing with kidnapping. (VaYikra 19:11) “Do not steal, do not deny (the truth in a court of law), do not tell falsehoods, one person against another”—this is stealing money.

Or is this one (Shemot 20:12) discussing stealing money and that one (VaYikra 19:11) dealing with kidnapping?

You should say, “Something learned from its context”. Just as (in two of the other Ten Commandments) (Shemot 20:12; Devarim 5:16) “Do not murder”, (Shemot 20:12; Devarim 5:16)“Do not commit adultery”   matters that subject to the death penalty are being prohibited, so too “Do not steal” is a matter that is subject to the death penalty (i.e., kidnapping, as opposed to monetary thievery).

 

Consequently, by extension,[5] regarding the prohibitions of the first five of the Ten Commandments, not only is it obvious that violations of idolatry and Shabbat are capital offenses, but, by inference, at least certain aspects of active failure to demonstrate respect for parents can also lead to the death penalty.

 

A textual proof that one is liable to be executed for only striking rather than actually murdering a parent, is derived from the contents of Parshat Mishpatim.  Only a few verses before the injunction against physically attacking parents is stated, a general prohibition is introduced regarding striking human beings regardless of any relationship between the victim and attacker.

 

Shemot 21:12

One who hits another person and (the victim) dies, he (the perpetrator) will surely die.

 

The fact that the word “VaMeit” (and dies) is included in verse 12, but omitted in verse 21:15 where striking parents is discussed, supports the establishment of a lesser threshold, i.e., mere bruising as opposed to inflicting death,[6] for meting out the death penalty as a result of aggressive acts directed against parents. Whereas execution for murdering another person is fully in accordance with the logical principle of “Mida KeNeged Mida” (an act should be responded to in kind, in this case, one who inappropriately[7] takes a life deserves to lose his own), it could be maintained that killing a person for doing no more than striking his/her parent constitutes inordinate and gratuitous punishment.  The contrast between the manner in which the cases of striking people in general as opposed to striking one’s parents are adjudged emphasizes how parents are not to be approached as ordinary human beings, but as “a cut above”.[8]

 

Nevertheless, the Tora does not confine itself to discouraging[9] physical attacks against parents; even when one “only” verbally abuses his/her parent by pronouncing a curse against him/her, the action is categorized as a heinous offense punishable by death.

 

Shemot 21: 17

One who curses his father or mother will surely die.

 

VaYikra 20:9

Because every person who curses his father or his mother will surely die. His father and his mother he cursed. His blood is upon himself (i.e. the Tora will not protect his life since his actions have made his life forfeit).

 

Devarim 27:16

Cursed is the one who belittles/curses his father and his mother…

 

Furthermore, by comparing the exact form of the death penalty called for in the instances of striking (“Chenek”—strangulation) as opposed to cursing parents (“Sekila”—stoning), the conclusion is drawn by Rabbinic commentators in Sanhedrin 50b[10] that the act of cursing a parent is a graver infraction than a child’s physically striking a parent.

 

Bi’ur HaGRA contrasts the impact of the two actions in order to account for the difference in punishment.

 

Bi’ur HaGrA on Shemot 21:15

A physical blow affects the body, whereas a curse impacts the soul.

The result of a physical blow is subject to healing, but there is no healing from a curse.[11]

 

RaMBaN presents two rationales for the increased severity of the punishment for cursing one’s parents based upon the sin’s frequency as well as a theological aspect[12] of this sin.

 

RaMBaN on Shemot 21:15

…And there is a stricter consequence with respect to the death of the curser compared to that of the striker, because:

a)  the sin of cursing is more ubiquitous, because a fool, when he becomes angered, loses control and curses his king, his father and his mother constantly throughout the day; concerning a sin, the more frequently it occurs, the more severe the consequence must be in order to try to prevent it from recurring,

   or    b)   since the act of cursing is a much greater sin, because it involves the invoking of the Name of God (Shavuot 36),[13] it is necessary to punish the perpetrator for his sin against his parents since he utilized the Name of God to engage in sin and iniquity.

 

R. Yonatan Eibeshitz (quoted in Tallelai Orot, ed. Yissachar Dov Rubin, Benai Berak, 5753, p. 23) expands on the second of the RaMBaN’s hypotheses.

 

R. Yonatan Eibeshitz on Shemot 21:15

An individual who strikes his/her parents thinks that the world is devoid of accountability. God does not Supervise His World. There is no law and there is no Judge. This then becomes an action on the part of someone who essentially denies God’s Existence.

But one who curses is even worse, since per force s/he knows that God Supervises His World since he invokes God’s Name as part of his curse, and bids Him to Assist the curser in the intended evil coming to pass. Consequently, such a sin is worse.

 

But the most intriguing interpretation that has considerable homiletic implications is R. Saadia Gaon’s comments, quoted by RaMBaN.

 

And R. Sa’adia said: The Tora inserts the matter of kidnapping between the verses dealing with striking and cursing parents,

 

(Shemot 21:15-17

One who strikes his father or mother will surely die.

One who steals another person and sells him, and it is found in his hand, he will surely die.

One who curses his father or mother will surely die.)

 

because usually those who are kidnapped are very young, and they will grow up in a different place (other from their true parents’ home), and they will not recognize their parents, and consequently will come to strike them and curse them. Therefore it is appropriate to punish the individual who originally kidnapped them with the same degree of severity as the strikers and cursers themselves, since he was the one who brought this sin upon his victims.

 

While the scenario of an individual literally brought up by others not feeling any particular respect for his biological forbearers is understandable, the converse is also implied, i.e., that even if a child is brought up in his familial home, if he has become so alienated from those who have raised him that he is capable of striking or cursing his parents, it is as if he is a stranger to them, as if he has grown up somewhere else. This would appear to be the assumption that lies at the heart of the theme of the “Stubborn and Rebellious Son”:

 

Devarim 21:18-21

If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or the voice of his mother, and that when they have chastened him, will not listen to them, then shall his father and mother lay hold of him, and bring him out to the elders of the city and to the gate of his place. And they shall say to the elders of his city, “This our son is stubborn and rebellious, he will not obey our voice. He is a glutton and a drunkard.” And all the men of his city will stone him with stones, that he die. And so you will put evil away from among you. And all Israel will hear and fear.

 

Although Sanhedrin 71a states that either there never was an actual case of a “Ben Sorer U’Moreh” or perhaps there was only one, nevertheless, the theoretical concept presented by the Bible that parents might be obligated to play a role in the execution of their biological progeny who ordinarily constitute their future and allow them to feel that they will continue to live at least vicariously via their children, once their own lives come to an end, is chilling. Once again, if the child who is ready to strike or curse his parents is deemed alien and culpable of the death penalty, the same is posited regarding a child who repeatedly steals food and drink from his parents and pays no attention to their rebukes.

 

A Midrash asserts the interrelationship between not only each of the Ten Commandments and the rest of the Tora, but between the Ten Commandments themselves.

 

Eliyahu Rabba, Chapt. 24

“Honor your father and mother”; “Do not murder”.

Why is one juxtaposed next to the other?

But it comes to teach that if a person has a great deal of food in his home, and he does not share it with his parents when they are older, it is as if he has murdered before HaShem. For this reason the Tora states, “Honor your father and mother”; “Do not murder”.

 

R. Eliyahu Bar Shaul, Mitzva VaLev, Vol. 1, pp. 29-30.

An individual who does not support his parents, it is as if they are not thought of by him as his parents, and he is completely indifferent to the lot of their lives. Therefore psychologically he has “murdered” them. He has “murdered” his parents in terms of their status as his parents. Since their existence and their needs do not arouse within him any sort of natural feeling, it implies that within his heart he has a negative attitude to their very existence. A deep investigation into the inner recesses of this insensitive and difficult individual reveals a murderous attitude, the cruelty of the actual spiller of blood.

 

(Similarly concerning the Commandment, “Do not commit adultery”:) A person who does not respect his parents, he does not view and value his parents as a couple from Heaven that built a family in accordance with the holy ideal of the simultaneous “Mitzva” and “Beracha”, “Peru U’Revu” (Be fruitful and multiply). But rather he sees them as two representatives of opposite genders who became intimate randomly, were blindly engaged in a biological activity, and were swept away by the drunkenness of their emotions and lustful boredom. This was a coincidental moment that brought this individual into the world. And it is possible that originally, the news of the coming of this child was not greeted joyfully, and perhaps they viewed him as an unwanted guest that would impose limitations upon their freedom…

 

Consequently, respecting one’s parents says not only something about how a child views them, but also how he regards himself, in effect making the striking or cursing of a parent also a blow rendered against oneself.

 

Shabbat Shalom, and may we have pleasure from the children that we are fortunate enough to be able to raise, as well as showing our proper appreciation for those who raised us.

 

 

 

                                            

 

 

 

 



[1] Devarim 5:15 differs in some of the phraseology associated with this Mitzva:

Honor your father and your mother as the Lord your God has Commanded you, in order that you will lengthen your days and in order that He will Be good to you on the land that the Lord your God Gives to you.

However these differences appear to be historical—the Commandment has been given at some previous point (see Sanhedrin 56b commenting on Shemot 15:25—and motivational—what sort of reward will be forthcoming—rather than substantive in terms of the Commandment itself.

[2] It is possible to include within the construct of respecting one’s parents sexual prohibitions associated with parents, VaYikra 18:7-8. However, because there is a general rubric of prohibited relations associated with close relatives, it is not definitive to insist that these two specific prohibitions are particular functions of the respect due to parents.

[3] The capital offense of cursing parents, discussed subsequently in the essay, could also be implied in this Commandment.

[4] The 13 hermeneutic principles of R. Yishmael by which the verses of the Tora are explicated and Jewish law is derived, are included as part of the daily morning liturgy leading up to “Pesukei D’Zimra” (the verses of praise). Prayer books with translations, such as ArtScroll and Birnbaum, typically not only translate these principles, but also provide examples of how they are applied. The Birnbaum Siddur   illustrates the principle of “Something learned from its context” as follows:

The noun “Tinshamet” occurs in Leviticus 11:18 among the unclean birds, and again (v. 30) among the reptiles. Hence, it becomes certain that “Tinshamet” is the name of a certain bird as well as of a certain reptile.

In Deuteronomy 19:6, with regard to the cities of refuge where the manslayer is to flee, we read, “So that the avenger of blood may not pursue the manslayer…and slay him, and he is not deserving of death.” That the last clause refers to the slayer, and not to the blood avenger is made clear by the subsequent clause: “inasmuch as he hated him not in time past.”

(ArtScroll’s example of this principle is the case being discussed in this essay of the juxtaposition of “Do not steal” with “Do not murder” and “Do not commit adultery.)

[5] It could be maintained that just because “Do not murder” and “Do not commit adultery”, which immediately precede “Do not steal” are capital offenses, does not per force extend such an extreme punishment to all of the other Ten Commandments. Even though prohibitions against making and worshiping idols (BaMidbar 15:30), using God’s Name improperly (VaYikra 24:16) and violating Shabbat (Shemot 31:14, 15; 35:2) can lead to a verdict of execution, it is not so clear that:

a)   falsely testifying against another individual

(although Devarim 19:19 could serve as the basis for a particular set of plotting witnesses to incur the death penalty—if they accused another of a crime punishable by death, and it turns out that they could not have been in a position to have observed the accused’s crime—nevertheless this is only a single case out of many instances in which witnesses could possibly testify falsely, and therefore would appear not to be the type of paradigm for which we are searching),

and  b)  coveting what belongs to another

(were we to take RaMBaN’s assertion that violating the prohibition against coveting is the root evil that leads to many, if not all, other transgressions—

RaMBaN on Shemot 21:1

”And these are the laws” [the contents of Parshat Mishpatim] correspond to “You shall not covet” [i.e., these laws are intended to prevent people from being tempted to act as a result of their coveting], because if a person does not know the law regarding the house or the field, and other monetary issues, he will think that these automatically belong to him and he will lust after them and take them for himself. Therefore HaShem Said: [Shemot 21:1] “You will place before them”, just laws they should enact among themselves, and they therefore will not lust after that which is not theirs based upon the law.”

—we could imagine a scenario where coveting could lead one to violate another Commandment whose punishment is death; however the act of coveting itself precisely because it does not inherently entail any action as a result of such a feeling, would be categorized as a “Lav SheEin Bo Ma’aseh” (a prohibition whose violation does not involve an action) and therefore would not be subject to this-worldly punishment),

would similarly be punished.

Another reason to distinguish the section in the Ten Commandments regarding parents from the prohibitions against murder, sexual impropriety and stealing is that whereas the latter Mitzvot are “Lo Ta’aseh’s” (negative prohibitions), respecting parents is a “Mitzvat Aseh” (a positive Commandment). There are no other cases of Commandments in the Tora where for the failure to fulfill a positive Commandment, the death penalty is incurred. Even though the Talmudic rule “Michlal Hein Ata Shomeah Lav” (from the positive one infers the negative, in this instance from the positive directive to respect parents, one can conclude that disrespecting them by means of striking or cursing them is not acceptable), nevertheless it is certainly not readily apparent that the Ten Commandments are specifically prohibiting such actions.

Finally, a Rabbinic tradition that sees the Ten Commandments not as specific injunctions and obligations, but rather major categories within which the entire corpus of Jewish law is represented, would support the contention that not striking or cursing parents are implicit in the obligation to respect them:

Yerushalmi Shekalim 6:1; Sota 8:3

Chanania son of my brother R. Yehoshua says: Between each of the Commandments were written upon the Tablets all of the details and letters of the Tora, as it is written, (Shir HaShirim 5:14) “Yadav Gelilai Zahav, Memula’im BeTarshish…” like the great sea

(Korban HaEida—He interprets the verse in the following manner: His Hands, these are the Tablets, for  these are the Works of the Hands of the Holy One, Blessed be He, that were created “Bein HaShemashot” [at sunset, as in Pirkei Avot 5:8] waves of gold, i.e., they resemble waves of gold [references the golden light at sunset, that is reminiscent of the sea], these are the words of Tora that are more precious than gold, filled with waves like those at Tarshish [an ancient region mentioned in the Bible and believed to be on the southern coast of Spain] where there are many waves)

R. Shimon ben Lakish, when he would come to this verse, he would say: Beautifully has Chanania son of my brother R. Yehoshua taught me. Just like this sea, between the great waves, there are smaller waves; similarly between each of the Ten Commandments were the details and letters of all the Commandments.

Consequently, even if one would insist that the letter of the law regarding not striking and not cursing parents was not explicitly stated within the Ten Commandments themselves, they were certainly present in spirit.

[6] A blow that leaves no mark, which is certainly not in accordance with the spirit of honoring and fearing one’s parents, is not considered a violation of the capital offense where at least some bruising has to be inflicted. The source for this postulate is Sifra, Parshat Emor, Section 14:

…You might think that striking a parent without creating a wound would be culpable? The Tora comes to teach a connection (by means of placing two ostensibly different matters within a single verse) between striking an animal and striking a person—(VaYikra 24:21) “One who strikes an animal will pay and one who strikes a human being will die.” Just as in the situation of striking an animal, there is no culpability until a wound is created, so too in the matter of striking a person, until a wound is created.

Perhaps the act of striking is not considered a “Ma’aseh” (an objective action that renders the individual open to monetary or physical punishment) until some sort of impression is left after the action’s completion. While striking another individual or living being might be reprehensible in virtually all contexts except in self-defense, such an act becomes actionable only when some sort of objective consequence remains as a result of the action. And if this is the case, why cursing, where no apparent objection impression is left following the infraction, is nevertheless also considered a capital transgression, is not readily apparent.

[7] Not all instances of killing another person are considered transgressions. E.g., when a person in the course of protecting himself from attack kills the attacker, he is not considered a murderer. A physician who tries his best without negligence to save someone in need of medical care, and fails to do so is similarly not held accountable for the result of his/her actions.

[8] The special status of parents is symbolically represented by where the Commandment to respect parents appears within the context of the Ten Commandments (Shemot 20:2-13; Devarim 5:6-17). The well-known dichotomy that is posited between the first 5 Commandments and the latter 5, i.e., that the former deal with responsibilities between man and God, while those that follow focus upon man and man relationships, squarely disassociates parents from the rest of humanity, and calls upon their progeny to view them as possessing status somewhere between man and God. Due to our belief in God’s Incorporeality, there cannot be a parallel Commandment prohibiting “striking God”, we do note that blasphemy, included even in the Noachide Code, corresponds quite neatly to the prohibition against cursing parents. As for cursing other people, while the prohibition against taking God’s Name in vein would apply to all such verbal outbursts, there is no explicit Tora prohibition against cursing another human being.

[9] In light of the Talmud’s contention that execution was rarely carried out—

Makkot 7a

If a court executed someone once in 7, or there are those who say 70, years, it was considered a destructive court.

it could be maintained that the Tora’s numerous applications of the death penalty were intended to serve more as deterrents, than punishments to be actually carried out.

[10]          Sanhedrin 50b

Stoning is more severe than strangulation, being the penalty of a blasphemer (VaYikra 24:14-16) and an idolater (Devarim 17:2-5).

On the contrary, isn’t strangulation more severe, since it is the penalty of one who strikes his mother or father, the gravity of whose offense lies in the fact that their honor is compared to the Honor due to HaShem (Shemot 20:12; Mishlei 3:9)?

Since the Divine Law excluded an engaged woman convicted of adultery, who is the daughter of an Israelite (in contrast to the daughter of a Kohen, who is treated more severely, as in VaYikra 21:9) from the penalty of a married woman who is the daughter of an Israelite, changing it from strangling to stoning (the assumption of the Tora is that if the woman is only engaged, then she is still living in her familial home, and her indiscretion therefore reflects badly not only upon herself and her husband-to-be, but also upon her parents) it follows that stoning is deemed more severe.

[11] These dichotomies are not unique to parents and could be applied to striking or cursing anyone. However, due to the articulated commandments to respect and fear one’s parents, striking and cursing them take on additional sinful implications, i.e., you have not only disrespected another individual who is in God’s Image, but you have done so vis-à-vis people whom the Tora specifically Commands you to treat most respectfully.

[12] While all law could be understood to reflect certain philosophies regarding the nature of property, human beings, integrity, etc., there are classical examples within Jewish law that make such a point quite pointedly. One example relates to the difference between the punishment for, and therefore the intrinsic nature of a “Ganav” (a stealthy thief) as opposed to a “Gazlan” (a brazen thief.)

Mechilta D’RaShBI, Parshat Mishpatim, Masechet D’Nezikin,#15

The “Ganav” pays double (the value of what he has taken), while the “Gazlan” does not (but is required to do no more than return what he had illicitly taken). Why did the Tora see fit to be stricter regarding the “Ganav” as opposed to the “Gazlan”? R. Yochanan ben Zakai says: The “Gazlan” equated the honor of the servant (the human owner) to his master (HaShem, i.e., this thief does not care about what anyone in this world or in Heaven, thinks and is therefore irreverently consistent), while the “Ganav” gives more honor to the servant than to the master (i.e., by his stealthiness, he appears to only care about not being caught by human authorities, while ignoring the fact that there will be Heavenly Accountability for his deeds), as it were. The “Ganav” acts as if the Eye of Heaven does not See, and the Ear does not Hear…

Moshe Greenberg, in “Some Postulates Concerning Jewish Criminal Law” (appearing in The Jewish Expression, ed. Judah Goldin, Bantam Books, New York, 1970, pp. 29-33), offers an interesting explanation regarding the apparent redundancy in Parshat Mishpatim with respect to the killing of a human being by an ox that has a track record of violence. The essayist questions why Shemot 21:31 insists that the same law regarding reparations and the disposition of the ox applies, regardless if the victim was an adult or a child? He concludes that this verse emphasizes the departure from Hammurabi’s Code wherein the punishment for such an event is the execution of the comparable offspring of the owner of the ox. The Tora’s civil law is therefore stressing a departure from the assumption of vicarious atonement, a philosophical postulate that was implicit in the ancient law codes that either preceded or were contemporaneous with it.  

[13]       Shavuot 36a

Mishna: …He who curses his mother or father by any of them (“Alef Daled”; Shakai; “Tzeva’kot”; the Merciful and Gracious One”; the Long Suffering One”; the One Abounding in Kindness”; by any of the substitutes for the Name) he is liable. This is the opinion of R. Meir. But the Scholars exempt him (if he uses any of the substitutes, and he is liable only if he uses the Tetragrammaton, God, Lord, Almighty, Hosts)…

Gemora: Who are the Scholars? R. Menachem ben Yosi, for we learned: R. Menachem ben Yosi said, “(VaYikra 24:16) ‘When he blasphemes the Name, he shall be put to death’. Why is it said, ‘Name’? (In light of the first part of the verse in which it had already been stated that the blasphemy being discussed involved invoking God’s Name, why repeat this at the end of the verse?) It teaches us that he who curses his father or mother is not liable unless he curses them by the Name (rather than a substitute name).”